আমার স্ত্রী আমাকে আর ভালোবাসে না ও অন্যান্য কবিতা (হার্ডকভার) | Amar Stree Amake Ar Valobashe Na O Onnanno Kobita (Hardcover)

আমার স্ত্রী আমাকে আর ভালোবাসে না ও অন্যান্য কবিতা (হার্ডকভার)

৳ 350

৳ 298
১৫% ছাড়
Quantity

0

৯৯০ বা তার বেশি টাকার বই অর্ডারে ডেলিভারি চার্জ ফ্রি। কুপন: FREEDELIVERY

প্রথম অর্ডারে অতিরিক্ত ১০০ টাকা ছাড়;  ১১৯৯+ টাকার বই অর্ডারে। ৫০ টাকা ছাড়; ৬৯৯+ টাকার বই অর্ডারে। কুপন: FIRSTORDER

বই সংক্ষেপ

অনুবাদ কবিতা পড়ো না ওতে কিছু থাকে না, এ-রায়টি দিয়েছেন রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর। সুতরাং অনূদিত কাব্যগ্রন্থ হাতে জোর দিয়েই বলতে পারেন ধ্যাৎ ওতে কিছু নেই। অনুবাদে যা হারিয়ে, যা হারিয়ে যায় তার নামই কবিতা। ধরে নেওয়া যেতে পারে গদ্যের অনুবাদে অন্তত কিছুটা হলেও থেকে যায়। তাহলে শুনুন একালের খ্যাতিমান গদ্যকার মিলান কুন্ডেরা কী বলেছেন, 'Ye translatiors, do not sodomise us' এবার অনুমান করুন অনুবাদক কতটা ঘৃণ্য। রবীন্দ্রনাথ মিলান কুন্ডেরার দেশে অনূদিত হয়েছেন। মিলান কুন্ডেরাও বাংলাদেশে অনূদিত হয়েছেন অন্তত পঞ্চাশ বছর আগে। কবিতার অনুবাদের বিরুদ্ধে যত যুক্তিই থাকুক, অনুবাদক কিংবা অনুবাদের অনুবাদককে যত গালমন্দই শুনতে হোক কবিতার অনুবাদ কিন্তু থেমে নেই। এ-বইটির প্রথম কবিতা রুশ আলেকজান্ডার ইয়াসিনের আমার স্ত্রী আমাকে আর ভালোবাসে না অনুবাদ করেছেন গত শতকের সত্তরের দশকের মধ্যভাগে, ১৯৭৬-এ প্রথম দিকে প্রকাশিত, আর্নেস্ট হেমিংওয়ে মূলত কথাসাহিত্যিক, কিছু কবিতাও তিনি লিখেছেন, তিনিও অনূদিত হয়েছেন। কবি পরিচিতি তেমন নেই এমন কারও কারও কবিতাও অনূদিত হয়েছে। পাঠক বৈচিত্র্য উপভোগ করবেন। এ-বইটিতে অনূদিত কবিতার পাশাপাশি যথেষ্ট অনুদিত গদ্যেরও সরবরাহ রয়েছে। অঢেল বৈচিত্র্যও মিলবে, নোবেল সাহিত্য পুরস্কার বিজয়ী কবি যেমন অনূদিত হয়েছেন, তেমনই অনূদিত হয়েছে কাব্য রচনার খ্যাতি নেই এমন মেরিলিন মনরো কিংবা অড্রে হেপবার্নের লেখা দুর্লভ কবিতা। অনুবাদক যেহেতু আন্দালিব রাশদী, বইটি সুখপাঠ্য হবেই।

Title:আমার স্ত্রী আমাকে আর ভালোবাসে না ও অন্যান্য কবিতা (হার্ডকভার)
Publisher: নাগরী
ISBN:9789849850540
Edition:1st Published, 2024
Number of Pages:128
Country:Bangladesh
Language:Bengali
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Reviews and Ratings

How to write a good review

Your Rating
*
Your Review
*
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
0

৳ 0